Русско французское словарь еда

русско французское словарь еда
Где самолёт делает посадку? Òu l’avion fait-il escale? У лявьон фэтиль эскаль? Подробно о блюдах с добавление имеритинского шафрана (См. статью «Ода бархатцам»)• Иссоп — Ароматическое, пряное, лекарственное и декоративное растение. Сведи нож и палочки вместе так, чтобы они издали звук. Методом декокта готовят диетические бульоны, где важно не допустить разрушение витаминов.• Джем — продукт, получаемый путем уваривания плодов или ягод в сахарном сиропе или в меду до желеобразного состояния.• Дюшпара — азербайджанские пельмени. Виноградный бекмес известен как дошаб.• Бефстроганов — популярное блюдо русской кухни, приготовленное из мелко нарезанных кусочков говядины, залитых горячим сметанным соусом. Put it on my bill, please. Я плачу за всех. I am paying for everything. Мы платим отдельно. We are paying separately.


Что это за блюдо? I will take this. Я возьму это. I would like the set lunch. Я бы хотел комплексный обед. Что касается чаевых, то это тонкий момент. За границей принято оставлять 10-15% в качестве чаевых официанту. Используйте следующие фразы для диалога в кафе на английском языке: Фраза Перевод We have been waiting quite a while. Мы ожидаем уже достаточно долго. Are you ready to order?- Yes, we’re ready.- No, we’re not ready to order yet. Для загущения к теплому соусу добавляют яичные желтки.• Гляс — бульон, выкипяченный до густоты, ставший похожим на блестящий клей. Voulez-vous quelque choses a boire ? Хотите что-нибудь выпить? Je voudrais commander maintenant. Я бы хотел(а) сделать заказ.

Фраза Перевод Could we have some more bread? Parlez-vous russe ? (Парле-ву рюс ?) Кто-нибудь здесь говорит по-русски? Y a-t-il quelqu’un ici qui parle russe ? (Я тиль келькян иси ки парль рюс ?) Помогите! А l’aide! (альэд!) Осторожно! Пожалуйста, столик на двоих. A table for two people, please. У меня зарезервировано. I’ve got a reservation. Could we get a table by the window? Peut-on laisser dans le coffre-fort…de 1’argent?des objets de valeur? пёто’н лесэ’ дан лё кофр-фор …дё ляржа’н?дэ зобжэ’?дё валёр?

Похожие записи: